k-libre - auteur - Guillemette Belleteste

Ward avait fini par suivre Main Street jusqu'au bout, rasant les maisons, se retournant sans cesse, regardant dans la glace des vitrines, puis, comme on se jette à l'eau, il avait foncé dans le quartier de la tannerie qu'il avait traversé en courant presque et en entendant derrière lui l'écho de ses pas sur le trottoir.
Georges Simenon - Un nouveau dans la ville
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

Un moment de doute
L'écrivain américain Jim Nisbet a su créer une œuvre étrange mais finalement assez cohérente dans sa ...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

lundi 20 mai

Contenu

Guillemette Belleteste

MAJ lundi 12 janvier 2009

Biographie Guillemette Belleteste


Traductrice de l'anglais, Guillemette Belleteste a collaboré, au début des années 1980, avec les éditions Bordas pour lesquelles elle a effectué des traductions et adaptations de guides et documents.
Les années 1990 la voient s'atteler à l'œuvre de Barbara Kingsolver aux éditions Rivages et aborder celle de Cormack McCarthy chez Actes Sud.
Fictions et documents, qu'importe. On lui doit une traduction surprenante de Typographie vintage à l'ère du numérique, de Steven Helle & Gail Anderson chez Thames & Hudson en 2007. Au total, près d'une trentaine d'ouvrages sont passés entre ses mains.


Bibliographie*

Traducteur :

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page