k-libre - auteur - Anne-Sylvie Homassel

En voyant arriver le fourgon, Rebus sortit de la Saab pour assister au cirque. Les médias avaient été alertés, prêts à fondre sur leur proie, et comme le poste de police ne disposait pas d'entrée sur l'arrière d'une ruelle où le véhicule aurait pu déposer sa cargaison, reporters et caméras s'agglutinèrent autour de Glenn Hazard sans le lâcher d'une semelle quand on lui fit traverser le trottoir jusqu'à la porte.
Ian Rankin - La Maison des mensonges
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

La Cité sous les cendres
Dix ans ont passé depuis que Danny Ryan et son fils ont dû fuir Providence et la vengeance d'une fami...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

jeudi 03 avril

Contenu

Anne-Sylvie Homassel

MAJ mardi 25 novembre 2008

Biographie Anne-Sylvie Homassel


Traductrice de l'anglais et de l'étrange, Anne-Sylvie Homassel - membre de l'équipe animant la revue Le Visage vert (créée par Xavier Legrand-Ferronnière et publiée par Zulma après l'avoir été par Joëlle Losfeld) - s'est fait remarquer par son attachement à l'œuvre d'Arthur Machen chez Terre de Brume. Aujourd'hui, elle traduit, pour le compte des éditions Zulma, les aventures de Fu Manchu, de Sax Rohmer - un autre écrivain qui adhéra en son temps à la Golden Dawn, une très célèbre société secrète occultiste.


Bibliographie*

Traducteur :

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page