Contenu
Jacques Martinache
MAJ mardi 13 janvier 2009
Biographie Jacques Martinache
Traducteur de l'anglais, Jacques Martinache est surtout connu pour son travail sur les romans de Caleb Carr, dont le premier qu'il a traduit est L'Aliéniste, publié en 1995 par les Presses de la Cité. C'est avec cet éditeur qu'il collabore le plus, se spécialisant dans le roman noir et policier à travers les œuvres d'auteurs phares comme John Connolly, Richard Price et Ed McBain.
Bibliographie*
Traducteur :
- 1970 - Raging Bull (13e Note "Pulse", janvier 2013)
- 1974 - Les Seigneurs (10-18 "Domaine étranger", janvier 2007)
- 1976 - Frères de sang (Presses de la Cité, août 2010)
- 1982 - De peur que les ténèbres ne tombent (Presses de la Cité "Sang d'encre", mai 2012)
- 1992 - Clockers (10-18 "Littérature étrangère", septembre 2021)
- 2005 - Une petite ville sans histoire (Points "Thriller", septembre 2012)
- 2007 - Le Voleur de morts (Presses de la Cité "Sang d'encre", novembre 2012)
- 2011 - La Cabane des pendus (Presses de la Cité "Sang d'encre", février 2012)
- 2011 - L'Enfant témoin (Presses de la Cité "Sang d'encre", avril 2012)
- 2011 - L'Empreinte du soupçon (Presses de la Cité "Sang d'encre", octobre 2014)
- 2012 - La Colère des anges (Presses de la Cité "Sang d'encre", avril 2013)
- 2012 - Le Loup (Presses de la Cité "Sang d'encre", février 2014)
- 2013 - Fétiches (Presses de la Cité "Sang d'encre", octobre 2013)
- 2013 - Fétiches (Audiolib, février 2014)
- 2014 - Dossier Corrigan (Presses de la Cité, novembre 2014)
- 2014 - Viscères (Presses de la Cité "Sang d'encre", janvier 2015)
- 2015 - Le Chant des dunes (Presses de la Cité "Sang d'encre", février 2016)
- 2015 - The Whites (Presses de la Cité "Sang d'encre", mars 2016)
- 2015 - Musique nocturne (Pocket "Thriller", février 2019)
- 2016 - Le Temps des tourments (Presses de la Cité "Sang d'encre", mars 2018)
- 2017 - Le Pacte de l'étrange (Presses de la Cité "Sang d'encre", juin 2020)