Contenu
Diniz Galhos
Biographie Diniz Galhos
Traducteur de son état, né en 1978, Diniz Galhos est surtout connu pour avoir traduit les "Aventures de Bourbon Kid" aux éditions Sonatine, entamées par Le Livre sans nom. Ces aventures ne sont pas signées mais certaines rumeurs ont été jusqu'à affirmer que l'anonyme derrière ces écrits n'était autre que Quentin Tarantino. Étrangement, celui qui les a traduit rend un hommage appuyé au réalisateur américain dans son premier roman paru en 2012, Gōkan, un thriller à Tokyo dans un ensemble totalement débridé qui fleur bon l'hémoglobine.
Présence à un festival :
2013 : Quais du Polar
2012 : Sang d'encre
Bibliographie*
Romancier :
- 2012 - Gōkan (Le Cherche midi "NéO", juin 2012)
Traducteur :
- 2001 - Moscow (Asphalte "Fictions", février 2014)
- 2005 - Belém (Asphalte "Fictions", octobre 2013)
- 2008 - La Prophétie Charlemagne (Pocket "Thriller", février 2012)
- 2008 - 911 (Sonatine, mai 2014)
Prix Mystère du Meilleur roman étranger 2015 - 2009 - Derniers instants (Sonatine, octobre 2014)
- 2012 - Le Livre de la mort (Sonatine, avril 2012)
- 2012 - La Conspiration Kolarich (Le Cherche midi, avril 2016)
- 2013 - Treize (Super 8, novembre 2014)
- 2014 - Confidentiel défense (Le Cherche midi "Thriller", juin 2017)
- 2015 - La Porte des ténèbres (Le Cherche midi "Thriller", mai 2016)
- 2016 - Gangs of L. A. (Folio "Policier", juin 2020)
- 2017 - Serial killeuse (Denoël, mars 2018)