Contenu
Hélène Hervieu
MAJ vendredi 30 octobre 2009
Biographie Hélène Hervieu
C'est avec Le Monde de Sophie, du Norvégien Jostein Gaarder en 1995, un best-seller de vulgarisation philosophique, que Hélène Hervieu débute dans la traduction.
Depuis, elle compte une quinzaine de traductions, toutes du norvégien ou du suédois. De Jostein Gaardner, qu'elle retrouve en 2000 avec Maya puis en 2003 avec Vita brevis : lettre de Floria Aemilia à Aurèle Augustin à Niels Fredrik Dahl en passant par Jo Nesbø et Henrik Ibsen. Que du beau monde !
Bibliographie*
Traducteur :
- 2003 - Le Bassin d'Aphrodite (J'ai lu "Grand format", novembre 2015)
- 2005 - Frontière mouvante (Points "Policier", avril 2012)
- 2006 - Gel nocturne (Le Seuil "Policiers", avril 2012)
- 2007 - La Poudre à prout du professeur Séraphin (Bayard jeunesse, octobre 2009)
- 2008 - Terre des rêves (Points "Roman noir", janvier 2013)
- 2010 - La Fille au tatouage (J'ai lu "Policier", juillet 2013)
- 2011 - Les Anges gardiens (J'ai lu "Thriller", juillet 2014)
- 2011 - La Vengeance par le feu (Le Seuil "Policiers", novembre 2014)
- 2013 - Le Noyé dans la glace (Gallimard "Série noire", février 2014)
- 2014 - Le Fils (Gallimard "Série noire", octobre 2015)
- 2016 - Bambi (Folio "Policier", novembre 2019)