Contenu
actualité
Auteurs
Valérie Allam
Née en 1972, Valérie Allam vit aujourd'hui dans le sud de la France. Dans sa vie professionnelle, elle a d'abord travaillé pour un cabinet de conseil en tant que spécialiste en stratégie opérationnelle dans l'industrie lourde. Depuis 2009, elle est enseignante spécialisée auprès de jeunes adultes handicapés mentaux dans un institut médico-éducatif.
Auteure de roman noir et de littérature jeunesse, elle publie des nouvelles au format numériques chez Ska éditeur sous le pseudonyme de Louisa Kern. Envole-moi est son second roman, après Quatre morts et un papillon qui a reçu le prix Dora Suarez du premier roman 2019. De nombreux prix et récompenses jalonnent ce parcours - Prix RTBF Fureur de Lire, Prix Tu connais la nouvelle ?, Prix des écrivains de Provence (Fuveau), Prix St-Pol-sur-Ternoise...
Dépêches
- 08/07 Site Internet: Noirceurs estivales
- 01/07 Festival: Avant-goût de TPS 2022
- 01/07 Prix littéraire: La grande Histoire au noir (41)
- 25/06 Prix littéraire: Sélection pour le Prix des lecteurs 2022
- 21/06 Prix littéraire: Sélection pour le Grand Prix de littérature policière 2022
- 17/06 Prix littéraire: Trophées 813 de la meilleure BD 2022
- 15/06 Télévision: Mercredi soir c'est roman noir
- 06/06 Prix littéraire: Sélection finale pour le Trophée 813-Michèle Witta du meilleur roman étranger 2022
Voici quelques jours – une petite semaine ? – nous présentions , suite à la réception de l'infolettre de 813, la sélection des cinq finalistes en lice pour l'obtention du Trophée 813 du meilleur roman francophone 2022. La liste des cinq élus à départager pour décrocher le Trophée 813-Michèle Witta du meilleur roman étranger 2022 ne pouvait que suivre de près, la voici :
Viper's Dream, de Jake Lamar (traduit par Catherine Richard-Mas ; Rivages "Rivages-Noir", 2021).
Un voisin trop discret, de Iain Levison (traduit par Franchita Gonzalez-Battle ; Liana Levi "Piccolo", 2021).
L'Eau rouge, de Jurica PaviÄić (traduit par Olivier Lannuzel ; Agullo, 2021). Un roman qui, au passage, a été récompensé par le Grand Prix de littérature policière 2021, et par le prix Le Point du polar européen 2021.
L'Île des âmes, de Piergiorgio Pulixi (traduit par Anatole Pons-Reumaux ; Gallmeister "Totem", 2021). Une sélection mentionnée par Hervé Delouche lors de l'émission Variation en noir consacrée aux éditions Gallmeister.
La Face nord du cœur, de Dolorès Redondo (traduit par Anne Plantagenêt ; Gallimard "Série noire", 2021 puis "Folio policier"», 2022).
Liens : Viper's Dream | Jake Lamar | Fanchita Gonzalez Batlle | Iain Levison | 813 - 02/06 Concours: Concours de nouvelles en Berry (36)
- 27/05 Prix littéraire: Sélection finale pour le Trophée 813 du Roman francophone 2022
Associations
L'Écrit parle
Fondée en 2004 à Saint-Nazaire afin de soutenir l'activité d'une librairie indépendante, La Voix au chapitre (malheureusement fermée depuis ; d'autres librairies indépendantes ont tout de même fleuri et prospéré entre-temps, de quoi se consoler un pe...
Revues
Carnet de la Noir'Rôde n°55
Les Carnets de la Noir'Rôde paraissent quatre fois par an. Ils proposent des interviews et des chroniques littéraires. Une vision noire qui vient du sud de la France. La maquette est en noir et blanc, et ici ou là des illustrations originales par...
Festivals
Le Chien jaune 2022
Drôle de nom pour un festival ? Pas tant que cela. Il atteste au contraire de la vaste culture noire de ses fondateurs et de leur volonté de rendre hommage aussi bien à un personnage phare du genre qu'à une de ses plumes les plus fameuses puisqu...
Prix littéraires
Trophée 813 Michèle Witta du roman étranger 2015
Créée en 1980, l'Association des amis de la littérature policière (puis amis des littératures policières) a dès l'année suivante décerné ses trophées. Initialement, la distinction entre roman francophone et roman étranger n'existait pas. C'est seulem...