k-libre - auteur - Pierre Bondil

Je suis bien incapable de donner une explication. Je sais seulement que nous sommes des quantités de réfractaires, partout, et à toutes les époques. Des emmerdeurs, en somme. Ou bien des bêtes, oui, comme le saumon qui se crève à remonter la rivière pour aller pondre en eau pure. On est faits comme ça, c'est tout. Et il n'y aucune raison de nous classer chez les dingues parce qu'on est faits pour nager à contre-courant. Il ne s'agit pas tellement d'illumination ou de message. Au fond, on n'a presque rien à dire. Dès qu'on se met à 'vouloir ' dire quelque chose, c'est qu'on se laisse emporter par le courant. Alors on devient feignasse, on fait la bonne glisse sur les mots, ça n'a plus aucune importance. Je me fais comprendre ?
Jean Meckert - Comme un écho errant
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

Éclipse totale
Harry Hole a été exclus de la police, ce qui ne l'empêche pas de couler des jours heureux, bouteille ...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

mardi 23 avril

Contenu

Pierre Bondil

MAJ mardi 27 avril 2010
© D. R.

Biographie Pierre Bondil


Naissance à Saint-Cloud le 14 février 1949.
Enseignant d'anglais et d'histoire du cinéma, traducteur de plus de cent dix livres (romans "noirs", littérature amérindienne...), de nouvelles, scénarios etc., chez Rivages, Gallimard, Albin Michel... Tony Hillerman, Charles Willeford, Jim Thompson, W. R. Burnett, George V. Higgins, Thomas Kelly, Christopher Cook, Elmore Leonard, Ken Bruen (série des Jack Taylor), Dashiell Hammett (les cinq romans co-traduits avec Natalie Beunat) et beaucoup d'autres, mais aussi, hors polar, Louis Owens, David Bergen, George Catlin, J. J. Audubon...
Pierre Bondil compte également de nombreuses contributions à la revue de l'association 813, à Translittératures (revue de l'ATLF), au Dictionnaire des littératures policières dirigé par Claude Mesplède, à Hard-boiled Dicks, des publications d'interviews en français et en anglais, des participations à différents festivals en assurant souvent le rôle d'interprète.


Comité de rédaction : 813115 & 117

On en parle : L'Indic12 (Interview)


Présence à un festival :

2014 : Vaison-la-nouvelle invite le polar

2013 : Polar en cabanes | Vaison-la-nouvelle invite le polar

Bibliographie*

Traducteur :

Réviseur de traduction :

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page