Les lecteurs de Babelio ont rendu leur verdict le 10 juin. Dix genres différents, une présélection de cent ouvrages. 17500 votants pour 84000 votes. Dix ouvrages étaient en compétition pour réunir le maximum de voix dans la catégorie « Polar & thriller ». Et à ce jeu, Iliana Xabder pour son roman Lov, mom, a été récompensé.
Lauréat :
Love, mom, d’Iliana Xander (Fleuve, « Fleuve Noir » – 408 P. 21,95 €)
Résumé de l’éditeur : « Mackenzie, 21 ans, a grandi dans l’ombre de sa mère, E.V. Renge, autrice de thrillers à succès. Quand cette dernière meurt dans un accident, Mackenzie reçoit une lettre étrange, accompagnée d’un extrait du journal intime de celle-ci. S’ensuivent deux autres lettres contenant une série de révélations sordides. Peu à peu, elle découvre la vérité sur sa mère. »
Chronique sur k-libre
Finalistes :
Cache-cache, de Søren Sveistrup, traduit du danois par Caroline Berg (Albin Michel, « Thrillers » – 700 P. 24,90 €)
Le Roi des cendres, de S. A. Cosby, traduit de l’anglais (États-Unis) par Pierre Szczeciner (Sonatine – 406 P. 23,50 €)
Sécher tes larmes, de Meï Lepage (Verso – 430 P. 19,90 €)
Douze ans après, de Lisa Gardner, traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Deniard (Albin Michel, « Thrillers » – 474 P. 22,90 €)
Une unique lueur, de Fred Vargas (Flammarion, « Policiers, thrillers » – 422 P. 23,00 €)
La Voisine sans histoire, de Lise Nugent, traduit de l’anglais (Irlande) par Manon Malais (Michel Lafon, « Roman noir » – 428 P. 21,95 €)
Ici, de Johana Gustawsson & Thomas Enger, traduit de l’anglais par Marie Brazilier (Calmann-Lévy, « Suspense, crime » – 600 P. 22,50 €)
Le Garçon éternel, de Jérôme Loubry (Calmann-Lévy, « Calmann-Lévy noir » – 484 P. 21,90 €)
Ne le laissez pas entrer, de Lisa Jewell, traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Adèle Rolland-Le Dem (Hauteville, « Hauteville suspense » – 412 P. 19,95 €)